Postcards from the End of [the] America[n Empire]

SUPPORT THIS PROJECT--Over 10,000 photos of Philadelphia, Albuquerque, Allentown, Ann Arbor, Ardmore, Ashland (PA), Atlanta, Atlantic City, Austin, Baltimore, Battle Mountain, Bellows Falls, Bensalem Township, Berkeley, Bethlehem, Bolivar, Boston, Bordentown, Boulder, Brooklawn (NJ), Buffalo, Burlington (NJ), Cambridge, Camden, Carbondale, Carlisle, Carmel, Cedar Rapids, Centralia, Charleston (SC), Charlotte, Chelsea (MI), Cherry Hill, Chester, Cheyenne, Chicago, Claymont (DE), Cleveland, Collingswood (NJ), Columbus, Cupertino, Daly City, Denver, Des Moines, Detroit, Dexter (MI), Dupont, Durham, El Cerrito, El Paso, Emeryville, Ewing Township (NJ), Fort Indiantown Gap, Fremont, Gary, Glassboro, Glenside (PA), Gloucester, Grinnell, Haddonfield (NJ), Harpers Ferry, Harrisburg, Hoboken, Houston, Jackson, Jersey City, Joliet, Kansas City (KS), Kansas City (MO), Kennewick, Knoxville, Lancaster, Langhorne, Laurel Springs (NJ), Levittown (PA), Lindenwold (NJ), Livonia, Los Angeles, Los Gatos, Marcus Hook, McCook, Media (PA), Milpitas, Minneapolis, Mountain View, New Haven, New Orleans, New York, Newark, New Harmony, Normal, Norristown, North Charleston, Oakland, Old Forge, Omaha, Orlando, Osceola, Overland Park, Palmyra (NJ), Palo Alto, Pasco, Penndel, Pine Barrens, Pittsburgh, Pittston, Portland, Providence, Raleigh, Redford (MI), Redwood City, Reno, Richmond, Richmond (CA), Riverside (NJ), Riverton (NJ), Roebling, Rutland, Sacramento, Salt Lake City, San Antonio, San Bruno, San Francisco, San Jose, San Leandro, San Mateo, Santa Clara, Santa Cruz, Santa Monica, San Xavier del Bac, Sausalito, Savannah, Scranton, Somerdale (NJ), South San Francisco, Springfield (IL), St. Louis, St. Paul, Steelton, Stockton, Stratford (NJ), Sunnyvale, Taylor (PA), Trenton, Tucson, Union City (NJ), Ventnor, Vineland, Washington, West New York, Westmont (NJ), Wichita, Wilkes-Barre, Williston, Wilmington, Wolf Point, Woodbury (NJ) and Youngstown, etc. Outside USA: Alforja, Arles, Barcelona, Batam, Ben Tre, Berlin, Beziers, Brighton, Budapest, Burgazada, Cambrils, Castres, Certaldo, Dresden, Ea Kar, Ea Kly, Florensac, Frankfurt, Girona, Gorlitz, Grimma, Hanoi, Halle, Hong Kong, Istanbul, Johor Bahru, Juarez, Kiev, Kinaliada, La Gi, Leipzig, London, Luban, Markkleeberg, Marseille, Mexico City, Montreal, Olargues, Phan Thiet, Prades, Prague, Puigcerda, Reus, Reykjavik, Ripoll, Rivne, Saigon, Salou, San Juan Teotihuacán, Sete, Singapore, Tarascon-sur-Ariege, Tarragona, Tepotzotlán, Thuan Nam, Toluca, Toronto, Toulouse, Vic, Vinh Long, Vung Tau, Wegliniec, Wurzen, Zgorzelec.
If you have a PayPal account, you can save me the fees by sending money directly to my email address: linhdinh99@yahoo.com . Thanks!

Sunday, February 18, 2018

.










Mural of kids with traffic signs--Saigon










.

.









CANARY PRESCHOOL--Saigon










.

.









Phu Lam scene--Saigon











Phu Lam scene--Saigon (detail)








"A SOLID ENGLISH FOUNDATION RIGHT FROM THE BEGINNING"



.

.









CHU TICH HO CHI MINH VI DAI--Saigon








COMMEMORATING THE 88TH ANNIVERSARY OF THE FOUNDING OF THE VIENAMESE COMMUNIST PARTY

THE GREAT CHAIRMAN HO CHI MINH WILL LIVE FOREVER IN OUR OCCUPATIONS



.

.









KY NIEM 50 NAM CUOC TONG TIEN CONG--Saigon








On the left is an ad for an anti-dandruff shampoo. On the right, "HO CHI MINH CITY COMMEMORATES THE 50TH ANNIVERSARY OF THE GENERAL OFFENSIVE AND UPRISING OF SPRING 1968."



.

.









LAC PHAT AM--Saigon











LAC PHAT AM--Saigon (detail)










.

Saturday, February 17, 2018

A Common Culture Makes the Nation

As published at OpEd News, Smirking Chimp and Unz Review, 2/17/18:







In Saigon, the foreign tourists stay mostly downtown, where they can patronize American bars, and restaurants serving Indian, Thai, Korean, Italian, Mexican and Middle Eastern food, not to mention McDonald’s, Burger King, Kentucky Fried Chicken, Popeyes, Starbucks and Lotteria, the last a Japanese chain. With English as the lingua franca, they can be overseas, yet somewhat at home, and with their smart phones, they can be anchored further in the familiar. Once, traveling meant having virtually no news from home, and no choice but to be immersed in the alien. How many still remember picking up an International Herald Tribune to find out, say, if the Phillies won three days ago?

The salad bowl or cultural mosaic of downtown Saigon is, in fact, quite generic, for it echoes that which can be found all over the world. Far from celebrating differences, multiculturalism blunt distinctivenesses, for cultures tame, tint and distort each other when abutting. During French rule, Vietnamese stopped lacquering their teeth black, started wearing Western clothing, so now, the traditional head wears and tunics are rarely seen, especially on men. In Germany, many school cafeterias have removed pork dishes since their growing population of Muslim students can’t eat them. Putenwurst, anyone?

For two weeks in Saigon, I only went downtown twice, so saw almost no one of another race or even ethnic group, so almost no one who was unfamiliar with the infinity of Vietnamese traditions, habits and tics that make up this nation.

Most mornings, I was awakened by cockcrows, for Vietnamese keep chickens everywhere, even in army barracks and factories. I learnt to identity the sounds of two nearby roosters. For five days straight, however, I was also roused from bed, before seven always, by musicians entertaining funeral guests down the street. Sometimes, it was the funky sounds of Mekong Delta blues, or “nhạc tài tử,” with a supremely evil guitarist jamming away. Other times, it was a horn band, with two trumpets and two saxophones, that sounded like Nola, Motown or Sun Ra, or just plain schmaltzy. They also employed a guy who could balance a motorcycle on his head and shove a long steel rod up his nose. This is no way to send off the dead, you may think, but it’s perfectly normal in Vietnam, and all out in the open, for the entire neighborhood to see.

Another day, an eight-month-old baby was placed in a basket then ritualistically abandoned in an alley. Immediately found by a relative, he was brought home, where his new (old) family gushed, “Oh, what an adorable and sweet baby! He’s so easy to take care of! That’s why we’re adopting him!” The reason for this skit? The kid had been spitting out milk during feeding times.

Imagine either of the above scenarios taking place in Cupertino or Leipzig.

Being among your kind means there’s no need to explain a cultural or historical reference, where nothing is exotic, where conversations are subtle and freely allusive, where humor is constant and deft, where you never have to apologize for just being, but there are also niceties to observe and taboos to avoid, obligations that are ungraspable to nearly all outsiders.

It’s rare to find a man who’s equally at home in two cultures, much less several, but it’s an alluring myth, as testified by the popularity of the Dos Equis ads featuring “The Most Interesting Man in the World.” A suave and world-wearied middle-aged man golfs with bushmen in the African savanna, emerges from an Inuit’s fishing hole, bowls expertly in a Pakistani cricket match, jokes with locals while riding atop an Indian train, walks on hot coals while carrying a woman in the South Pacific, plays handball in Harlem, soaks with macaques in a Japanese hot spring. “He never says something tastes like chicken, not even chicken.” “He can speak French, in Russian.” “When in Rome, they do as he does.” “Locals ask him for directions.” Never out of his elements, this impossible character is a globalist icon.

In reality, the vast majority of men can’t even order coffee in a second language, and would feel out of place in a strange bar, much less a foreign country, and that’s fine, for it has always been this way.

Not even war could chase millions of Vietnamese out of the country. Only Communism, a deeply alien ideology, managed to do so, but now that the Party has eased up on its dogmas, many Vietnamese are returning.

Those who have never been to the US, however, still harbor many fantasies about it, for American movies and music videos are hypnotically seductive. Even as it kills and commits suicide, the US tirelessly projects images of boundless wealth, virility and sexiness. Producing next to nothing, it sells dreams.

Last week, I witnessed a bingo game where each number was coupled with a humorous verse. While one man banged on a drum and cymbal, another guy sang, “Mamma, don’t marry me off too far away. The US or Canada is fine! Mamma, don’t marry me off nearby. I’ll visit often to borrow rice!”

Oh, exotic America! A mile from me, there’s a café called Cowboys’ Place, with a slogan in English, “Cowboy Up Your Life.” Its logo is a mean-assed sheriff with two Colt 45’s. What it offers, though, are lassis, matchas, yogurt shakes, Italian sodas, fresh juices and assorted queer, fruity concoctions. It’s clear that neither its owners or clientele have thought too much about the cowboy concept. It doesn’t matter. Cowboys are American, thus cool, and that’s enough of a selling point, apparently.

At a Lotteria, there’s this mangled evocation of America on a wall:

redneck bikers munching sliders look to the past for better riders stars and stripes and girls in stetsons cows in buns and boys in we sterns rock then roll for big check pay days mountain rang estenlane freeways this land is our land but once was their land the untamed food of gold rush miners the beef, the fries the roadside diners, oh say can you see from the nation of night its gift to the world

It’s like Whitman shredded, digested and pooped out. As the country implodes, its spastic myth still lights up the sky.

More sobering tales are filtering back, however. I heard one manicurist, for example, tell of witnessing the rioting in Fergurson, then being robbed at gunpoint three years later, then sued by an overweight customer who sort of fell inside his store.

A people can endure any travails if they still have a common culture and history. With these snuffed out, there’s no nation left to save. Just ask yourself, Who have the means and desire to hollow out America? What are their final aims?





.

.









Man begging at gate of Vinh Nghiem Pagoda--Saigon








[gate of Vinh Nghiem Pagoda]



.

.









Vinh Nghiem Pagoda--Saigon 3










.

.









Vinh Nghiem Pagoda--Saigon 2










.

.









Vinh Nghiem Pagoda--Saigon










.

.









PAINFUL KISS--Saigon










.

Friday, February 16, 2018

.









THE REVOLUTION WILL NOT BE TELEVISED--Saigon










.

Thursday, February 15, 2018

.









Abandoned baby ritual--Saigon











Abandoned baby ritual--Saigon 2











Abandoned baby ritual--Saigon 3











Abandoned baby ritual--Saigon 4








A difficult baby is ritualistically abandoned, then discovered by a family member and brought to a home, his own, where he is theatrically adopted, with his new (old) family gushing, for example, "Oh, what an adorable and sweet baby! He's so easy to take care of! That's why we're adopting him!"

As this charming absurdity unfurls in an alley, no stranger bats an eyelash, because there is nothing odd about it.



.

.









God of Wealth--Saigon








[God of Wealth in a living room shrine]



.

.









Offerings to God of the Soil and God of Wealth--Saigon








New Year offerings to God of the Soil and God of Wealth.



.

Followers

About Me

Born in Vietnam in 1963, I came to the US in 1975, and have also lived in Italy, England and Germany. I'm the author of a non-fiction book, Postcards from the End of America (2017), two books of stories, Fake House (2000) and Blood and Soap (2004), six of poems, All Around What Empties Out (2003), American Tatts (2005), Borderless Bodies (2006), Jam Alerts (2007), Some Kind of Cheese Orgy (2009) and A Mere Rica (2017), and a novel, Love Like Hate (2010). I've been anthologized in Best American Poetry 2000, 2004, 2007, Great American Prose Poems from Poe to the Present, Postmodern American Poetry: a Norton Anthology (vol. 2) and Flash Fiction International: Very Short Stories From Around the World, etc. I'm also editor of Night, Again: Contemporary Fiction from Vietnam (1996) and The Deluge: New Vietnamese Poetry (2013). My writing has been translated into Italian, Spanish, French, Dutch, German, Portuguese, Japanese, Korean, Arabic, Icelandic and Finnish, and I've been invited to read in London, Cambridge, Brighton, Paris, Berlin, Leipzig, Halle, Reykjavik, Toronto, Singapore and all over the US. I've also published widely in Vietnamese.